Li Bai ( 701 - 762 )
adalah salah seorang penyair terbesar China yang hidup pada jaman dinasti Tang
tiga puluh dari puisi puisinya termasuk dalam antologi populer puisi dinasti Tang
Li Bai, menulis kisah cinta yang paling indah dan melegenda,
antara kaisar Li Long Ji dengan selir kesayangannya Yang Gui Fei
pengerjaan detailnya begitu hidup
salah satu karya besarnya:
月下独酌 Yue Xia Du Zhuo
Mabuk dibawah sinar bulan
花间一壶酒. Seguci anggur, di bawah pepohonan;
独酌无相亲. aku minum sendirian,tiada sahabat.
举杯邀明月. Mengangkat cangkir, laksana purnama
对影成三人. Bagi dia, dengan bayangan saya, memunculkan tiga orang
月既不解饮. Bulan, mengapa engkau bukan pemabuk;
影徒随我身.bayanganku nampak merayap lesu disisiku.
暂伴月将影. Namun dengan bulan sebagai teman dan bayangan sebagai pelayan
行乐须及春. Aku harus berpesta sebelum musim semi berakhir.
我歌月徘徊. Bulan berkedip, mendengar nyanyianku;
我舞影零乱.Bayangan tarianku nampak kacau dan berantakan.
醒时同交欢. Sementara kami sadar, tiga berbagi kesenangan;
醉后各分散. Sekarang kita sedang mabuk, masing-masing berjalan sendiri.
永结无情游. Semoga persahabatan kita kekal abadi,
相期邈云汉. kelak bertemu di Surga nan abadi
月下独酌 Yue Xia Du Zhuo
Mabuk dibawah sinar bulan
花间一壶酒. Seguci anggur, di bawah pepohonan;
独酌无相亲. aku minum sendirian,tiada sahabat.
举杯邀明月. Mengangkat cangkir, laksana purnama
对影成三人. Bagi dia, dengan bayangan saya, memunculkan tiga orang
月既不解饮. Bulan, mengapa engkau bukan pemabuk;
影徒随我身.bayanganku nampak merayap lesu disisiku.
暂伴月将影. Namun dengan bulan sebagai teman dan bayangan sebagai pelayan
行乐须及春. Aku harus berpesta sebelum musim semi berakhir.
我歌月徘徊. Bulan berkedip, mendengar nyanyianku;
我舞影零乱.Bayangan tarianku nampak kacau dan berantakan.
醒时同交欢. Sementara kami sadar, tiga berbagi kesenangan;
醉后各分散. Sekarang kita sedang mabuk, masing-masing berjalan sendiri.
永结无情游. Semoga persahabatan kita kekal abadi,
相期邈云汉. kelak bertemu di Surga nan abadi
Patung penyair kenamaan Li Bai, menggambarkan puisi diatas
dengan tinggi 7,5 cm. dalam kondisi mulus
layak bagi koleksi anda
SOLD